Rómadži | 日本語 | Význam |
---|---|---|
á (aa) | ああ | takhle, tak |
á (aa) | 嗚呼 ああ | 1. Ach, ó, běda (obvykle kana) (psáno také jako 於乎, 於戯, 嗟乎, 嗟夫, 吁 atd.) 2. ano, opravdu, je to tak (obvykle kana) 3. ááá, ách, ááách, (obvykle kana)(v rozčilení) 4. hej, jó! (obvykle kana) 5. hm, jo, jo, správně, rozumím (obvykle kana). |
á (aa) | 唖々 ああ | krákání (vrány atd.) (archaismus, onomatopie) |
áá (aaaa) | 嗚呼嗚呼 ああああ | áááá!, óóóó!, ó ne!, panečku! |
áčerí (aacherii) | アーチェリー アーチェリ | lukostřelba |
áči (aachi) | アーチ | 1. oblouk 2. homerun (baseballový termín ) viz.: ホームラン |
ádakóda (aadakouda) | ああだこうだ | to, to a tamto, tohle a tamto. |
ádemonaikódemonai (aademonaikoudemonai) | ああでもないこうでもない | ani to, ani ono, bezradný, váhavý, nerozhodný |
áiebakóiu (aaiebakouiu) | ああ言えばこう言う ああいえばこういう | na každou poznámku mít odpověď (např. argument nebo vysvětlení) (idiom) |
áitta (aaitta) ášita (aashita) | ああいった ああした | tak nějak, takhle (viz. ああいう) |
áiu (aaiu) | ああいう | tak nějak, takhle |
áiufúni (aaiufuuni) | ああいう風に ああいうふうに | tímto způsobem, takto (obvykle kana) |
ájatte (aayatte) | ああやって | takhle, takto |
ákédo (aakeedo) | アーケード アーケイド | herna |
ákitekuča (aakitekucha) | アーキテクチャ | architektura |
áku (aaku) | アーク | oblouk (zejména elektrický) |
ámietemo (aamietemo) | ああ見えても ああみえても | navzdory zdání, navzdory vzhledu |
án (aan) | あーん | 1. otevření (úst) dokořán a vyslovení “ááá” (onomatopie) Viz: アーンして 2. hlasitě plakat, kvílet, řvát (onomatopie) |
ásu (aasu) | アース | 1. uzemnění 2. Země viz.: 地球 |
áširokóširo (aashirokoushiro) | ああしろこうしろ | udělej to, co dělat a co nedělat |
ášite (aashite) | ああして | takhle, takto |
átisuto (aatisuto) | アーティスト アーチスト、アーティスツ | umělec, hudebník |
abakidasu (abakidasu) | 暴きだす (あばきだす) | vypátrat a odhalit trestný čin |
abaku | 暴く (あばく) | odhalit, odkrýt |
abaku | 褫く (あばく) | 1. hroutit se, upadat, rozpadat se (archaismus) 2. zanedbávat, být nedbalý (archaismus) |
abakusu | アバクス | počítadlo, plochá deska tvořící horní část hlavice sloupu ( architektonický termín ) |
abara | 肋 (あばら) | žebro |
abarabone | 肋骨 (あばらぼね) ろっ骨 (ろっこつ) | žebro rám (lodě) (relevantní pouze pro ろっこつ) |
abaraja (abaraya) | あばら屋 (あばらや) | polorozpadlý dům |
abarakin | あばら筋 (あばらきん) | třmen (konstrukce) |
abaranšu (abaranshu) | アバランシュ | lavina |
abaredasu | 暴れだす (あばれだす) | vzpouzet se, začít se chovat násilně |
abaregawa | 暴れ川 (あばれがわ) | řeka, která se často vylévá z břehů |
abarekko | 暴れっ子 (あばれっこ) | nezbedné dítě, vzteklé dítě, zlobivé dítě |
abarekomu | 暴れ込む (あばれこむ) | násilně vstoupit na cizí pozemek |
abarekurú (abarekuruu) | 暴れ狂う (あばれくるう) | běsnit, řádit (amok), zuřit |
abarekomu | 暴れ込む (あばれこむ) | násilně vstoupit na něčí pozemek |
abaremawaru | 暴れまわる (あばれまわる) | řádění, běsnění |
abaremono | 暴れ者 (あばれもの) | drsňák |
abarenbó (abarenbou) | 暴れん坊 (あばれんぼう) | 1. hlučné dítě, divoké dítě 2. chuligán, hulvát, hrubián, drsňák |
abareru | 暴れる (あばれる) | řádit, zuřit |
abareuma | 暴れ馬 (あばれうま) | neklidný kůň, splašený kůň, neovladatelný kůň |
abareuši (abareushi) | 暴れ牛 (あばれうし) | neposedný býk (zejména při jízdě na býkovi) |
abari | 網針 (あばり) | pletací jehlice |
abata | 痘痕 (あばた) | jizva, dolíček po neštovicích |
abatamoekubo | 痘痕も靨 あばたもえくぼ | láska je slepá (když je zamilovaný), i dolíček po neštovicích je dolíček (obvykle kana, přísloví) |
abatazura | 痘痕面 あばたづら | zjizvená tvář |
abajo (abayo) | あばよ | nashledanou, ahoj, čau |
abazure | 阿婆擦れ あばずれ | děvka (obvykle kana) |
abazureonna | あばずれ女 あばずれおんな | koketa, vamp (svůdná žena využívající muže), prostopášnice, provokatérka |
abehaze | 阿部沙魚 あべはぜ | |
abeirabiriti | アベイラビリティ | dostupnost |
abeirabiritikidžun (abeirabiritikijun) | アベイラビリティ基準 アベイラビリティきじゅん | |
abeirabiritiricu (abeirabiritiritsu) | アベイラビリティ率 アベイラビリティりつ | |
abeiraburu | アベイラブル | |
abeiraburubittoreito | アベイラブルビットレイト | |
abekawamoči (abekawamochi) | 安倍川餅 あべかわもち | |
abekku | アベック | zamilovaný pár |
abekkuhómuran (abekkuhoomuran) | アベックホームラン | back-to-back homeruny (baseballový termín) |
abekobe | あべこべ | protikladný, inverzní, obrácený, zpětný (onomatopie) |
abekobeni | あべこべに アベコベニ | opačně |
abekobeno | あべこべの アベコベノ | opačný |
abemaki | 棈 あべまき | |
abendo | アベンド | |
abenípafá (abeniipafaa) | アベニーパファー | |
abenjú (abenyuu) | アベニュー | ulice, třída |
abenomasuku | アベノマスク | |
abenomikusu | アベノミクス | |
aberédži (abereeji) | アベレージ | průměrný |
aberédžigorufá abereejigorufaa | アベレージゴルファー | |
aberia | アベリア | |
abeši (abeshi) | あべし | |
abiru | 浴びる あびる | koupat se, polévat se, být pokrytý (reisuiwo = polévat se studenou vodou) |
abiseru | 浴びせる あびせる | polévat, zahrnout |
abu | ovád | |
abumi | třmen | |
abunai | nebezpečný | |
abunaku | sotva, téměř, málem | |
abunakumaniatta | sotva jsem to stihl | |
abura | olej | |
abura | tuk, sádlo, lůj | |
aburae | olejomalba | |
aburaenogu | olejové barvy | |
aburage | osmažené / opečené tofu | |
aburagiru | tloustnout, tučnět | |
aburakkoi | tučný, mastný | |
aburami | tuk | |
aburamuši | šváb | |
aburasaši | olejnička | |
aburu | péci, ohřívat, sušit (nikuwoaburu = péci maso) | |
abusutorakuto | abstraktní | |
acuen | válcování | |
acuensuru | válcovat | |
acugami | tvrdý papír, kartón | |
acugi | teplé oblečení | |
acui | horký | |
acui | tlustý | |
acuizašši | tlustý časopis | |
acukai | zacházení, manipulace | |
acukamašii | drzý | |
acukau | zabývat se, jednat (mondaiwoacukau = zabývat se problémem) | |
acumari | shromáždění | |
acumaru | shromažďovat se | |
acumeru | shromažďovat, sbírat | |
acumi | tloušťka, síla | |
acurae | objednávka, zakázka | |
acuraeru | objednat | |
acurjoku | tlak, nátlak | |
acurjokudantai | nátlaková skupina | |
acurjokukei | manometr, tlakoměr | |
acurjokunabe | tlakový hrnec | |
ačči | tam, onde | |
áči | oblouk | |
ačikoči | sem a tam (hejawoačikočiaruku = chodit sem a tam po místnosti) | |
ačira | tam, onde | |
ačirakočira | sem a tam | |
ada | napřítel | |
adana | marný, zbytečný | |
adana | přezdívka (wocukeru = dát přezdívku) | |
adani | marně | |
adejakana | úchvatný, okouzlující | |
adobarún | reklamní balón | |
adokenai | navinný, naivní | |
adoresu | adresa | |
adoresučó | adresář | |
adži | chuť | |
adži | ryba z čeledi kranasů | |
adžia | Asie | |
adžicuke | přísada, koření | |
adžikinai | mrzutý, nudný, osamělý | |
adžina | bystrý, důvtipný, významný | |
adžisai | hortensie | |
adžiwai | chuť, požitek | |
adžiwau | ochutnávat | |
adžiwau | ochutnávat, mít požitek | |
aegu | udýchat se, zadýchat se | |
aen | zinek | |
aenai | smutný, tragický | |
aete | směle, rozhodně | |
aeteiu | osmělit se říci | |
afureru | rozvodnit se | |
afurika | Afrika | |
agaku | dupat, svíjet se, zlobit se | |
agameru | uctívat, zbožňovat | |
aganai | náhrada, odčinění (cuminoaganaiwosuru = odčinit provinění | |
aganaikane | výkupné | |
aganau | nahradit, odčinit | |
agari | dokončení, příjem, zisk (misenoagari = tržba v obchodě) | |
agaridan | schod u vchodu | |
agariguči | vchod | |
agarime | šikmé oči, zvyšování (cen), obrat k lepšímu | |
agaru | stoupat | |
ageha | otakárek fenyklový | |
ageku | nakonec, jako výsledek (kangaetaageku = po rozmyšlení) | |
agemono | smažené, pečené jídlo | |
ageru | dát (někomu) | |
ageru | smažit, péci | |
ageru | zvedat | |
agešio | příliv | |
agete | úplně, všechno, všichni (zenrjokuwo = všemi silami) | |
ago | čelist, brada | |
agohige | plnovous | |
agura | sedět se zkříženýma nohama = agurawokaku | |
ahen | opium | |
ahiru | kachna domácí | |
ahó | idiot, blázen | |
ahódori | albatros | |
ai | indigo | |
ai | láska | |
aibo | příchylnost, láska | |
aibó | druh, kamarád | |
aicu | on, ten chlap | |
aicuide | jeden po druhém | |
aičaku | příchylnost, oddanost | |
aida | mezi | |
aidagara | poměr, vztah (šitašiiaidagaradearu = být v přátelském vztahu) | |
aidia | idea | |
aidoku | rád číst (aidokusuru) | |
aidokuša | náruživý čtenář | |
aidoru | idol | |
aidžó | láska, náklonnost (wokomete = láskyplně) | |
aidžónoaru | milující | |
aienka | silný kuřák, náruživý kuřák | |
aifuda | lístek, útržek | |
aigan | žádost, prosba | |
(aigansuru | žádat | |
aiirenai | být neslučitelný | |
aika | elegie | |
aikagi | paklíč, rezervní klíč | |
aikawarazu | neustále, bezezměny | |
aikidó | aikidó (sport) | |
aikjó | půvab, kouzlo | |
aikjónoaru | okouzlující | |
aikó | milovat (aikósuru) | |
aikóka | milovník (čeho) | |
aikoku | vlastenectví | |
aikokuša | vlastenec | |
aikokušin | láska k vlasti | |
aikokušugi (aikokushugi) | 愛国主義 (あいこくしゅぎ) | patriotizmus |
aikóša | milovník (čeho) (bidžucuaikóša = milovník umění) | |
aikotoba | heslo | |
aikuči | dýka | |
aima | přestávka, volná chvíle (šigotonoaimani = v přestávce mezi prací) | |
aimaina | nejasný, neurčitý | |
aimainahendži | vyhýbavá odpověď | |
aimatte | společně, zároveň (toaimatte) | |
ainiku | bohužel, naneštěstí | |
ainoko | míšenec | |
ainu | Ainu | |
ainugo | jazyk Ainu | |
airisu | kosatec | |
airon | žehlička | |
airondai | žehlicí prkno | |
aisacu | pozdrav | |
aisacusuru | zdravit | |
aiso | žádost, stížnost | |
aisosuru | žádat | |
aisó | vlídnost, laskavost (nojoi = vlídný; nonai = nevlídný) | |
aisu | led | |
aisubokkusu | chladnička | |
aisuhokké | lední hokej | |
aisukóhí | mražená káva | |
aisukurímu | zmrzlina | |
aisuru | milovat, mít rád | |
aisusukéto | bruslení | |
aisušó | lední revue | |
aišó | náklonnost, sympatičnost, vhodnost | |
aišó | zdrobnělina, přezdívka | |
aita | otevřený, zahájený | |
aita | prázdný, volný | |
aitai | osobně, vzájemně, mezi čtyřma očima (aitaide) | |
aitaišitesuwaru | sedět proti sobě | |
aite | partner, společník | |
aitó | smutek, zármutek | |
aitónodži | smuteční projev | |
aitósuru | mít zármutek | |
aitóša | truchlící, pozůstalý | |
áiu | takový (o nepřítomném) | |
aizu | znamení, signál | |
aizusuru | dávat znamení | |
ajacuriningjó | loutka | |
ajacuru | řídit, ovládat (funewoajacuru = řídit loď) | |
ajakaru | podobat se, napodobit | |
ajamači | chyba, omyl | |
ajamari | chyba (wookasu = udělat chybu; wotadasu = napravit chybu) | |
ajamari | omluva | |
ajamaridžó | omluvný dopis | |
ajamaru | omlouvat se | |
ajamaru | zmýlit se, chybovat | |
ajame | kosatec | |
ajašii | pochybný, podezřelý | |
ajašimu | podezírat, pochybovat | |
aju | aju (druh pstruha) | |
ajumi | krok, chůze (wotomeru = zastavit se) | |
ajumijoru | jít vstříc, udělat kompromis | |
ajumu | jí, chodit | |
aka | červeň, červená barva | |
aka | špína | |
akabó | nosič zavazadel | |
akabudó | červené víno (ovoce) | |
akacuki | svítání, rozednění | |
akačan | nemluvně | |
akademí | akademie | |
akademikku | akademický | |
akadenwa | červený (veřejný) telefon | |
akadži | deficit | |
akagacuku | ušpinit se | |
akagane | měď | |
akage | zrzavý | |
akaguma | hnědý medvěd | |
akahata | rudý prapor | |
akai | červený | |
akairo | červená barva | |
akamacu | japonská červená borovice | |
akami | červeň | |
akami | libové maso | |
akamigakakatta | načervenalý | |
akanbó | nemluvně | |
akarasamana | přímý, upřímný, jasný | |
akarasamaniieba | upřímně řečeno | |
akari | světlo (wocukeru = rozsvítit; wokesu = zhasnout) | |
akarui | jasný, světlý | |
akarui | světlý, jasný | |
akasu | strávit (noc), prozradit (himicuwoakasu = prozradit tajemství) | |
akaši | důkaz | |
akašia | akát | |
akašingó | červená (semafor) | |
akatonbo | rudá vážka | |
akawain | červené víno (nápoj) | |
akebono | svítání | |
ákédo | podloubí | |
akegata | svítání | |
akeppanaši | upřímný, otevřený | |
akeppanašinohito | upřímný člověk | |
akeru | otevřít | |
aki | podzim | |
aki | prázdnota, prostor | |
akiaki | nabažit se, být unaven = akiakisuru | |
akibare | slunečné podzimní počasí | |
akima | prázdná místnost, pokoj k pronajmutí | |
akinai | obchod | |
akippoi | nestálý, vrtkavý | |
akirakana | jasný, světlý, zřejmý | |
akirame | rezignace | |
akirameru | zříci se, rezignovat | |
akireru | být ohromen, být znechucen | |
akiresuken | Achilova pata | |
akiru | být unaven, ztratit zájem (kikiakiru = být unaven posloucháním) | |
akiwocukuru | uvolnit místo | |
akiwoumeru | zaplnit prázdné místo | |
akka | zhoršení | |
akkasuru | zhoršit se | |
akkenai | nedostatečný, neuspokojivý | |
akódeon | akordeon, harmonika | |
akogare | touha, přání, sen | |
akogareru | toužit | |
aku | otevřít se | |
aku | zlo, neřest, hřích | |
akubi | zívání | |
akubisuru | zívat | |
akudži | zlo, zločin (wohataraku = spáchat zločin) | |
akuhjó | špatná pověst, nepříznivá kritika (suru = kritizovat) | |
akui | zlá vůle, zlý úmysl | |
akuinoaru | zlomyslný | |
akujó | zneužití | |
akujósuru | zneužít | |
akuma | ďábel | |
akumade | usilovně, vytrvale | |
akumadetatakau | bojovat až do konce | |
akumu | zlý sen, noční můra | |
akunin | zlý člověk, ničema | |
akunisomaru | upadnout do hříchu | |
akuru | následující, příští | |
akusento | přízvuk, důraz (..wocukeru = dát důraz) | |
akuseru | pedál plynu, plyn (v autě) (wofumu = šlápnout na plyn; wohanasu = ubrat plyn) | |
akusesari | příslušenství | |
akusesarí | módní doplňky, bižuterie | |
akusesu | přístup | |
akušon | činnost, akce | |
akušu | stisk ruky | |
akušusuru | stisknout / podat ruku | |
akušú | zápach (..wohanacu = zapáchat) | |
akušú | zlozvyk | |
akuun | zlý osud | |
ama | amatér (amačua) | |
ama | jeptiška | |
ama | len | |
ama | lovkyně perel | |
amadare | dešťové kapky | |
amadera | klášter | |
amado | okenice | |
amadoi | okap, žlab | |
amaeru | být rozmazlený, koketovat | |
amagasa | deštník | |
amagumo | deštivé mraky | |
amai | sladký, shovívavý | |
amajadori | schovat se před deštěm = amajadorisuru | |
amajakasu | rozmazlovat | |
amajakašitako | rozmazlené dítě | |
amakuči | sladká slova, lichotka | |
amami | sladkost | |
amamizu | dešťová voda | |
amandžiru | spokojit se | |
amanodžaku | svéhlavý člověk | |
amanogawa | Mléčná dráha | |
amari | příliš | |
amarimidžikakuteakkenai = | být příliš krátký | |
amaru | přebývat, zbývat | |
amasu | nechat, schovat, ušetřit (tokoronaku = všechno beze zbytku) | |
amazake | sladké sake | |
ame | bonbóny, cukrovinky | |
ame | déšť | |
ame | nebe | |
ameagari | být po dešti | |
amegafuru | pršet | |
amegumo | dešťový mrak | |
amerika | Amerika | |
amerikagaššúkoku | Spojené státy americké | |
ami | síť | |
amibukuro | síťovka, taška | |
amida | Buddha | |
amidakjó | sútra Sukhávatí 1 ze 3 základních textů učení Čisté země | |
amidana | síť na zavazadla | |
amidžakuši | cedník | |
amimono | pletení | |
amimonokikai | pletací stroj | |
aminome | oko sítě | |
aminosan | aminokyselina | |
ámondo | mandle | |
amu | plést | |
an | plán, návrh | |
an | tajně, nepřímo | |
ana | díra, jáma | |
anadori | opovržení, diskriminace | |
anagači | nutně, vždy | |
anago | mořská úhoř | |
anaguma | jezevec | |
anákisuto | anarchista | |
anákizumu | anarchizmus | |
anakuronizumu | anachronizmus | |
anata | vy | |
anatagata | vy (množné číslo) | |
anaunsá | hlasatel | |
anaunsu | hlášení | |
anaunsusuru | hlásit | |
anawoakeru | udělat díru | |
anbaransu | nerovnováha | |
anda | zásah, úder | |
andárain | podtržení | |
andži | náznak, narážka | |
andžiru | obávat se | |
andžisuru | dělat narážky | |
ane | starší sestra | |
aneki | moje starší sestra | |
anemuko | švagr | |
anettai | subtropické pásmo | |
angai | neočekávaně | |
angaina | neočekávaný | |
angó | šifra, kód, heslo | |
ani | starší bratr | |
anijome | švagrová | |
aniki | můj starší bratr | |
an’ja | temná noc | |
an’jo (an-yo) | cupitat, batolit se = an’josuru | |
ankéto | anketa | |
anki | učení na zpaměť | |
anko | bezpečný, jistý (nisuru = zajistit, stabilizovat) | |
anko | bobová marmeláda | |
ankoku | tma | |
ankóru | opakovat! (na koncertě) | |
anmin | klidný spánek | |
anna | takový (o nepřítomném) | |
annai | provádět, ukazovat, poznat = annaisuru | |
annaidžó | pozvánka | |
annaiša | průvodce | |
annodžó | jak se dalo čekat | |
ano | tamto, ono | |
anohitotači | oni, ony (zdvořile) | |
anojo | onen svět | |
anokata | on, ona (zdvořile) | |
anokatagata | oni, ony (zdvořile) | |
anone | poslyšte! (oslovení) | |
anpaia | rozhodčí | |
anpan | žemle s bobovou marmeládou | |
anpea | ampér | |
anpi | bezpečí, jistota, zdraví (..wotazuneru = ptát se po zdraví) | |
anpu | zesilovač | |
anpuru | ampulka | |
anraku | pohodlí | |
anrakuna | pohodlný | |
ansacu | vražda | |
ansacusuru | zavraždit | |
ansacuša | vrah, atentátník | |
ansei | klid, odpočinek | |
anšicu | temná komora | |
anšin | klid, spokojenost | |
antai | klid, mír | |
antaina | klidný, mírný | |
antei | stabilita (wokaku = být nestabilní) | |
anteisuru | být stabilní | |
antena | anténa | |
anwodasu | navrhnout | |
anzen | bezpečnost | |
anzenberuto | bezpečnostní pás | |
anzendžó | bezpečnostní zámek | |
anzenpin | zavírací špendlík | |
anzensóči | bezpečnostní zařízení | |
anzu | meruňka | |
ao | modř, zeleň (modrozelený / bledý) | |
aoba | zelené listí | |
aodžiroi | bledý, modrobílý | |
aogu | ovívat, rozdmýchávat (učiwade.. = ovívat se vějířem) | |
aogu | vzhlížet, uctívat, prosit (endžowo.. = žádat o pomoc) | |
aoi | modrý, bledý | |
aoi | topolovka (rostlina) | |
aomono | zelenina | |
aona | zelenina, čínské zelí | |
aonisai | zelenáč, nezkušený člověk | |
aori | poryv větru, rána | |
aoru | rozvířit (infurewo.. = rozpoutat inflaci) | |
aosagi | volavka | |
aošingó | zelená (semafor) (modrá) | |
aozameru | zblednout | |
aozora | modrá obloha | |
apáto | byt | |
aperitifu | aperitiv | |
apíru | výzva | |
appaku | tlak, nátlak, útlak | |
appakusuru | utlačovat | |
apparena | skvělý, znamenitý | |
appurupai | závin | |
apuregéru | poválečný | |
ara | ach! (překvapení) | |
araarašii | hrubý, drsný | |
aradacu | zhoršit se, rozčílit se (kotoga.. = situace se zhoršuje) | |
aradateru | zhoršit, pobouřit | |
arai | hrubý, drsný | |
arai | mytí, praní | |
araimono | špinavé prádlo, nádobí (wosuru = prát, mýt nádobí) | |
araiotosu | smýt, vyprat | |
araiumi | bouřlivé moře | |
arajuru | každý, všechen | |
arajurutende | po všech stránkách | |
arakadžime | předem, předběžně | |
arakadžime | předem, předběžně | |
arakadžimekeikausuru | naplánovat dopředu | |
arakata | převážně, přibližně | |
aramaši | obrys, nástin, podstata | |
aranami | vlnobití, rozbouřené moře | |
arappoi | hrubý, drsný (kotoba = hrubá slova) | |
arare | kroupy | |
arasó | bojovat | |
arasoi | spor, svár | |
arasoinotane | jablko sváru | |
arasu | zničit (sakumocuwoarasu = zničit úrodu) | |
araši | bouře | |
arata | nový, čerstvý | |
aratamaru | obnovit se, měnit se, chovat se formálně | |
aratameru | obnovit, zlepšit | |
aratamete | znovu | |
aratameteiukotohanai | nemám, co bych dodal | |
arau | mýt (se, si) (tewoarau = mýt si ruce) | |
araumi | rozbouřené moře | |
arawana | otevřený, přímý, zřejmý | |
arawani | veřejně, otevřeně | |
araware | projev, výraz | |
arawareru | objevit se, projevit se, stát se známým | |
arawasu | psát, publikovat | |
arawasu | vyjádřit, projevit (kotobaniarawasu = vyjádřit slovy) | |
are | no né! (překvapení) | |
are | tamto, ono | |
areči | pustá / neobdělaná půda | |
arehateru | chátrat, pustnout | |
arehodo | do té míry | |
arejakoreja | to i ono | |
arekiri | od té doby, jen tolik | |
arekkiri | od té doby, jen tolik | |
arekore | různě, to i ono | |
arendži | zařídit, zorganizovat = arendžisuru | |
areru | být bouřlivý, rozpraskaný | |
arerugí | alergie | |
ari | mravenec | |
ariamaru | být víc než dost | |
ariari | jasně, zřetelně, živě (ariarito) | |
aribai | alibi (gaaru = mít alibi; wotateru = prokázat alibi) | |
arifureta | obyčejný, banální | |
arigane | peníze na hotovosti | |
arigatai | vděčný, vzbuzující vděčnost | |
arigataiokurimono | vítaný dar | |
arigató | děkuji | |
arikui | mravenečník | |
arisama | stav, situace, okolnosti | |
arizuka | mraveniště | |
aru | být (o věcech) | |
aru | jeden, nějaký, jakýsi | |
aruhi | jednoho dne | |
áru | ar | |
arubaito | brigáda (nacunoarubaito = letní brigáda) | |
arubamu | album | |
arudži | pán, hospodář, vlastník, manžel | |
arufabetto | abeceda | |
aruhi | jednoho dne | |
aruiwa | nebo, možná | |
arukimawaru | obcházet | |
arukóru | alkohol, líh (nicukeru = naložit do lihu) | |
arukórubun | procento alkoholu | |
arukóruinrjó | alkoholické nápoje, lihoviny | |
aruku | kráčet, jít pěšky | |
arumi | hliník = aruminium | |
arupinisuto | horolezec | |
arupusu | Alpy (nihonarupusu = Japonské alpy) | |
aruteido | do jisté míry | |
aruto | alt | |
asa | konopí, len | |
asa | ráno | |
asagao | svlačec | |
asagohan | snídaně | |
asahakana | povrchní, mělký | |
asahakanahito | povrchní člověk | |
asahan | snídaně | |
asahi | vycházející slunce | |
asai | mělký, povrchní | |
asajake | ranní červánky | |
asajú | ráno a večer | |
asamašii | hanebný, podlý | |
asameši | snídaně | |
asane | dlouho spát, pozdě vstávat = asanesuru | |
asanebó | pozdě vstávat = asanebósuru | |
asatte | pozítří | |
ase | pot | |
asebamu | potit se | |
asečiren | acetylén | |
asegaderu | potit se | |
aseru | být netrpělivý, pospíchat (seikówoaseru = dychtit po úspěchu) | |
aseru | vyblednout, ztratit barvu | |
asobaseru | nechat hrát, nepoužívat (kodomowo.. = nechat hrát dítě) | |
asobi | zábava, hra | |
asobiba | hřiště | |
asobu | bavit se, hrát si | |
asoko | tam, onde | |
assari | jednoduše, prostě (assarito) | |
assei | útlak, útisk | |
asseisuru | utiskovat | |
asseiša | despota, tyran | |
asseiteki | despotický | |
assuru | tlačit, potlačit | |
asu | zítra | |
ásu | uzemnění | |
ásusuru | uzemnit | |
asufaruto | asfalt | |
asuparagusu | chřest | |
asupirin | aspirin | |
aši | noha | |
aši | rákos, rákosí | |
ašiato | šlépěje, stopy | |
ašiba | pevné místo, opěrný bod, lešení | |
ašibawokakeru | postavit lešení | |
ašidori | krok, chůze, stopy (karuiašidoride = lehkým krokem) | |
ašikarazu | pochopte mě = ašikarazugorjóšókudasai | |
ašikubi | kotník | |
aširai | zacházení, jednání, ozdobení (kjakuaširaigajoi = být pohostinný) | |
aširau | jednat, zacházet, ozdobit | |
ašita | zítra | |
ašiura | chodidlo | |
aššuku | stlačení, komprese | |
ataeru | dát, udělit (šówoataeru = udělit cenu) | |
atai | cena, hodnota | |
atakamo | jako by | |
atama | hlava | |
atamakazu | počet osob | |
atamakin | záloha (woharau = zaplatit zálohu) | |
atarašii | nový | |
atari | kraj, oblast | |
atari | zásah, úspěch, výhra | |
atarimae | přirozený, samozřejmý | |
atarimaenokototoomó | pokládat za samozřejmé | |
ataru | týkat se, udeřit, narazit, zavadit, dotknout se | |
atatakai | teplý | |
atatamaru | ohřát se | |
atatameru | ohřát | |
ate | cíl, naděje, důvěra | |
atedži | atedži (fonetický ekvivalent ve znacích) | |
atehamaru | hodit se (konobaaini = hodí se na tento případ) | |
atehameru | použít, aplikovat | |
atena | adresa | |
ateninaru | být spolehlivý | |
atenonai | zbytečný | |
ateru | přiložit, udeřit, uhodnout, určit | |
atesaki | adresa | |
atezuppó | předpoklad, odhad | |
ato | potom, po, za | |
ato | stopa, otisk, zbytek, trosky (jubinoato = otisky prstů; šironoato = trosky hradu) | |
áto | umění | |
atoaši | zadní noha / tlapa | |
atobarai | placení na splátky | |
atocugi | dědic, nástupce | |
atogaki | doslov | |
atokatazuke | úklid | |
atokin | doplatek, zůstatek | |
atome | dědictví, dědic | |
atorakušon | atrakce | |
atorie | ateliér | |
atosaki | vpředu a vzadu, před a po | |
atošimacu | uspořádání věcí | |
atotori | dědic, nástupce | |
atozuke | doslov, příloha | |
attamaru | ohřívat se | |
attameru | ohřívat | |
atto | ač (překvapení) | |
attoiumani | v okamžiku | |
attó | překonání, převaha | |
attósuru | překonat | |
attóteki | převážný | |
au | být vhodný | |
au | potkat, setkat se | |
auto | aut | |
autonisuru | zahrát do autu | |
avemaria | アヴェマリア | zdrávas Maria |
awa | pěna | |
awabi | ušeň mořská (měkkýš) | |
awaburo | pěnící koupel, bublající koupel | |
awadacu | pěnit se, tvořit pěnu | |
awadateki | šlehač, šlehačka | |
awaderu | bublat, pěnit | |
awai | bledý, slabý | |
awaiiro | bledá barva | |
aware | smutek, soucit | |
awaremu | litovat | |
awarena | ubohý | |
awasebun | souvětí | |
awaseme | šev, spoj | |
awaseru | spojovat | |
awatadašii | uspěchaný | |
awateru | být neklidný, spěchat | |
aza | mateřské znaménko, modřina | |
azajakana | čerstvý, svěží | |
azakeru | posmívat se | |
azami | bodlák | |
azamuku | klamat, podvádět | |
azaraši | tuleň | |
azawarau | posmívat se | |
aze | mez | |
azen | překvapeně, užasle | |
azukari | přijetí do úschovy, nedokončená partie, hra (mondaiwoazukarinišiteoku = nechat problém otevřený) | |
azukarigo | schovanec, schovanka | |
azukarikin | uložené peníze | |
azukarišo | úschovna, šatna | |
azukarišó | lístek do úschovny | |
azukaru | účastnit se (džigjóni.. = účastnit se podnikání) | |
azukaru | vzít do úschovy, převzít | |
azukemono | věc daná do úschovy | |
azukeru | svěřit, dát do úschovy (ginkónikanewo.. = uložit peníze do banky) | |
azuki | červené boby | |
azukiiro | červenohnědý |